Index · Правила · Поиск· Группы · Регистрация · Личные сообщения· Вход

Список разделов Информируем общественность. Пресс-релизы, СМИ, слухи
 
 
 

Раздел: Информируем общественность. Пресс-релизы, СМИ, слухи Новые нормы русского языка с 1 сентября 2009 

Создана: 01 Сентября 2009 Втр 22:09:00.
Раздел: "Информируем общественность. Пресс-релизы, СМИ, слухи"
Сообщений в теме: 166, просмотров: 39081

На страницу: Назад  1, 2, 3 ... 9,
, 11, 12  Вперёд
  1. 01 Сентября 2009 Втр 22:09:00
    С сегодняшнего дня в России действуют новые нормы литературного русского языка. Теперь нельзя обвинить в неграмотности тех, кто подписывает не договОр, а дОговор и пьет КРЕПКОЕ кофе. Такие нормы закреплены в словарях, которые Минобразования и науки утвердило в качестве эталонных. Приказ за номером 195 предлагает считать таковыми четыре словаря, а именно: орфографический словарь Букчиной, Сазоновой, Чильцовой, грамматический словарь русского языка Андрея Зализняка, словарь ударений Ирины Резниченко и большой фразеологический словарь с комментариями Вероники Телия.
    Отныне во всех спорных ситуациях авторы, включая чиновников и преподавателей, должны будут аргументировать свою позицию ссылками на указанные словари.


    Подписывать "дОговор" желательно по "средАм". Утром завтракать йогУртом и пить чернОЕ кофе. Все эти слова и словосочетания теперь не должны резать слух, они допустимы в употреблении. Отныне говорить так – норма. В День знаний Министерство образования и науки выпустило на волю ранее считавшиеся верхом безграмотности слова. Вот лишь несколько нововведений.Слово "брачующиеся" - ошибка, правильно говорить "брачащиеся". "Каратэ" нужно писать через "е". Заключать можно, как нравится - и "договОр", и "дОговор". Причём - как по срЕдам, так и по средАм. Ну и уж совсем удивительное - двойное ударение в слове "йОгурт"/"йогУрт".

    vesti.ru
  2. 05 Сентября 2009 Суб 14:17:39
    Из объявления на тут.бай.

    Шуба мутоновская, воротник и манжеты изпизца, размер 48
  3. 05 Сентября 2009 Суб 21:12:13
    [внешняя ссылка]

    Приказ Минобрнауки о государственном языке, оказывается, одобрил словари с неточностями.

    В частности, слово "договор" в варианте с ударением на первый слог - является технической ошибкой. Об этом "Новой газете" рассказала научный консультант фонда "Словари ХХI века" Инна Сазонова, пишет NEWSru.com.

    Так, по ее словам, два ударения в слове "договО'р" - "дО'говор" - это досаднейшая техническая ошибка, которую сделали при верстке. "Сейчас она уже исправлена, и все последующие издания будут без этой опечатки", - добавила эксперт.

    Что касается слова "кофе", которое утвержденный Минобром Орфографический словарь (под редакцией Букчиной) предлагает употреблять не только в мужском, но и в среднем роде, то тут, по мнению Сазоновой, ничего не изменилось. "Если есть варианты, то на первом месте дается нормативный предпочтительный вариант, которым и нужно пользоваться. Если второй вариант допустим в литературном языке или в разговорной форме, то этот вариант стоит на втором месте. В данном случае с "кофе" произошла именно эта вещь", - поясняет лингвист.

    При этом она отметила, что в 150-тысячном академическом орфографическом словаре, который появится в будущем году, рядом со спорным вариантом будет стоять пометка "разг." (разговорное).

    Эксперт также пояснила ситуацию со словом "йо'гурт", которое, согласно новым правилам, получало вторую форму - "йогу'рт".

    "В Словаре ударений Резниченко "йО'гурт" стоит на первом месте, а на втором "йогУ'рт", - рассказала Сазонова. По ее словам, с таким ударением это слово употребляется в турецком языке: "Когда еще в XIX веке знакомились с такой иностранной лексикой, там было - "йогУ'рт". Но это слово заимствовано русским языком не из турецкого, а из английского, где ударение на первом слоге. В результате существуют две формы этого слова, одна из которых сейчас употребительнее второй". Впрочем, лингвист пообещала, что здесь тоже будут внесены исправления в виде пометы "устар." (устаревшее).

    "Поверьте, все изменения, которые мы сделали, имеют строго научный характер", - заверила эксперт. По ее словам, представитель Министерства образования дала пресс-конференцию на проходящей в эти дни в Москве книжной ярмарке, в ходе которой "разъяснила суть и дала задний ход скандальному документу".

    "Как говорить" (Справка)

    Напомним, Приказ Министерства образования и науки РФ о государственном языке был разработан во исполнение федерального закона "О государственном языке РФ". 1 сентября приказ вступил в силу. Теперь в спорных ситуациях необходимо будет апеллировать к указанным словарям.

    Данный приказ устанавливал список из четырех словарей, для использования в государственном управлении и делопроизводстве. Это "Орфографический словарь русского языка Букчина Б.З. Сазонова И.К., Чельцова Л.К.", "Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А.", "Словарь ударений русского языка Резниченко И.Л." и "Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление Культурологический комментарий. Телия В.Н.".

    Орфографический словарь под редакцией Букчиной, в частности, признал, что у слова "кофе" есть не только мужской, но и средний род. "Интернет", согласно новым правилам, необходимо писать с большой буквы, а название боевого искусства - "карате" вместо "каратэ". Поясняется, что правильно писать и говорить "бра'чащиеся", а не "брачу'ющиеся". Что касается ударений, то теперь официально можно говорить "догово'р" и "до'говор", "йо'гурт" и "йогу'рт", "по сре'дам" и "по среда'м". Также верными признаются варианты "твО'рог" и "творО'г"; "чао" (в значении "пока") и "файф-о-клок".

    Все утвержденные словари подготовлены в рамках программы "Словари XXI века", учрежденной Институтом имени Виноградова, и выпущены издательством "АСТ-Пресс": оно единственное подало свои справочники на рассмотрение Межведомственной комиссии по русскому языку при Минобрнауки, которую возглавил министр Андрей Фурсенко.
  4. 05 Сентября 2009 Суб 22:51:16
    Цитата :...является технической ошибкой...
    о чём я и писал Смайлик :-)
  5. 05 Сентября 2009 Суб 23:33:59
    Рябина писала :
    Студент писал ... :
    Или самим для себя надо понять, язык русский на много больше среднестатистического ума!

    Это точно. Мне вот тоже интересно: почему слова ПОСРЕДСТВЕННЫЙ и НЕПОСРЕДСТВЕННЫЙ не являются антонимами, а выражение "хрен получишь" и "ни хрена не получишь" - означают одно и то же.

    Я так понимаю, что ПОСРЕДСТВЕННЫЙ - типа самый обычный....таких много, а непосредственный - участвующий в самой гуще событий, ну или типа того.

    Перейдём к хрену. Смайлик :-)

    В даннном контексте я понимаю слово хрен как цифру 0. Получить хрен (ноль (или нуль, пёс его знает Very Happy )), и ни хрена (нуля) получить означают одно и то же. Всё ИМХО.
  6. 05 Сентября 2009 Суб 23:40:28
    abshiss писал : [внешняя ссылка]

    Приказ Минобрнауки о государственном языке, оказывается, одобрил словари с неточностями.


    Ну, ну. Включили заднюю...... Very Happy
  7. 06 Сентября 2009 Вск 11:44:09
    Лючистый писала :Так раньше говорили и писали "дУРшлаг", то сейчас принято "дРУшлаг", это нормально.

    Судя по Гуглу, ненормально: "Результаты 1 - 10 из примерно 176 000 для дуршлаг" и "Результаты 1 - 10 из примерно 8 300 для друшлаг".
  8. 06 Сентября 2009 Вск 11:51:00
    Енисей писал :Кстати, ленч (ланч)-тоже уже словарное слово?

    Спохватились. У Лопатина оба варианта. А вообще [внешняя ссылка]

    Цитата :Вы считаете, что "файф-о-клок" уже стало широко употребимым, чтобы вводить его в словари?

    Я считаю, что уже давно стало достаточно употребимым для этого. То, что он есть у англичан, я знал ещё в детстве.
  9. 06 Сентября 2009 Вск 11:52:23
    Лючистый писала :А что полдник у нас уже не в ходу?

    Файф-о-клок не у нас, а у них. Полагаете, нормировать надо написание только отечественных реалий?
  10. Kartel


    Хранитель


    Более 10 лет на форумеМуж.
    06 Сентября 2009 Вск 12:00:49
    Alexis V писал :Файф-о-клок не у нас, а у них. Полагаете, нормировать надо написание только отечественных реалий?

    Да, потому что ОНИ пишут его латинскими, а не кирилицей.
  11. 06 Сентября 2009 Вск 13:16:31
    Kartel писал :Да, потому что ОНИ пишут его латинскими, а не кирилицей.

    Не понял мысль.
  12. 06 Сентября 2009 Вск 13:19:14
    Вопрос № 255607: [внешняя ссылка]

    И в конце оттуда же:

    Поверьте, в языке постоянно происходят куда более существенные изменения, которые общество не замечает просто потому, что они не попадают в сферу внимания СМИ.
  13. 06 Сентября 2009 Вск 13:39:23
    Alexis V писал ? ? ? : Судя по Гуглу, ненормально...

    Не стоит судить о языке по Гуглу...
    Иначе у вас вместо мишки однозначно будет медвед...
  14. kolt05


    Частый гость


    Более 10 лет на форумеМуж.
    06 Сентября 2009 Вск 13:59:46
    Бусурманские слова можно говорить как хочется (прим. йогурт)
  15. okemmd


    Участник


    Более 10 лет на форуме
    06 Сентября 2009 Вск 14:04:42
    хке хке....чего тока не придумают...
  16. Kartel


    Хранитель


    Более 10 лет на форумеМуж.
    06 Сентября 2009 Вск 14:41:38
    Alexis V писал :Не понял мысль.

    Мысль не затейлива, словосочетание инородно, в русском даже близко ничего нет, зато есть полдник, чем он не устраивает.
    Вы пользовались "файф-о-клоком" в быту хоть раз?
На страницу: Назад  1, 2, 3 ... 9,
, 11, 12  Вперёд