Index · Правила · Поиск· Группы · Регистрация · Личные сообщения· Вход

Список разделов Флейм
 
 
 

Раздел: Флейм Многоязычные надписи на упаковках 

Создана: 17 Октября 2015 Суб 12:10:26.
Раздел: "Флейм"
Сообщений в теме: 19, просмотров: 2955

На страницу: Назад  1, 2  Вперёд
  1. 17 Октября 2015 Суб 12:10:26
    А вас не раздражает, когда на пачке стирального порошка или в инструкции к стиральной машине присутствует десяток разных языков? Причем не раздельно английский, русский и клингонский, а вперемешку через косую черту? Вот смотрю на баллончик с пеной для бритья - британский английский, русский, украинский и иврит. Неужели Gilette не планирует заранее, сколько косметики будет продано в Англии, России, Израиле и Украине, а выпускает одну интернациональную партию и делит на всех по мере надобности?
  2. 17 Октября 2015 Суб 19:01:02
    Sati писала :
    дак это ж специально такой ускоренный курс изучения языков в душе экстерном, а вы жалуетесь
    Ну и вот, стало быть


    Вот профессиональные переводчики рады, наверное... Каждый, кто когда-нибудь мылся в душе, пишет в резюме: "проффесионально влодею английским, украинским и казахским".
  3. 17 Октября 2015 Суб 19:06:58
    CitizenOfDreams писал(а) : Каждый, кто когда-нибудь мылся в душе, пишет в резюме: "проффесионально влодею английским, украинским и казахским".

    ага, на банно-прачечном уровне Гы-гы-гы
  4. 17 Октября 2015 Суб 19:10:12
    CitizenOfDreams писал(а) : Каждый, кто когда-нибудь мылся в душе, пишет в резюме: "проффесионально влодею английским, украинским и казахским".

    не каждый, а кто в некаждом душе мылся,
    только тот может сказать - к тебе , боец, можно в душе спиной повернуться
  5. 18 Октября 2015 Вск 13:48:58
    CitizenOfDreams писал(а) :Причем не раздельно английский, русский и клингонский, а вперемешку через косую черту?

    Именно вперемешку видел разве что для шведского/датского/норвержского. Хотя можно было бы и другие близкие языки так объединять.
На страницу: Назад  1, 2  Вперёд