Index · Правила · Поиск· Группы · Регистрация · Личные сообщения· Вход

Список разделов Фильмы и кино
 
 
 

Раздел: Фильмы и кино Грань будущего (2014) 

Создана: 26 Августа 2014 Втр 13:47:58.
Раздел: "Фильмы и кино"
Сообщений в теме: 17, просмотров: 1737

На страницу: Назад  1, 2  Вперёд
  1. Chicago72


    Завсегдатай


    Более 5 лет на форумеМуж.
    26 Августа 2014 Втр 13:47:58


    Хорошая фантастика. Во всяком случае, хорошо сделанная.
    Новая фантастическая версия "Дня сурка", с инопланетными агрессорами, экзокостюмами и нашим миром в развалинах.
    Мне понравилось кино, после вынужденных пауз, фильм хотелось досматривать.
  2. 26 Августа 2014 Втр 14:58:58
    а че тема только сейчас? фильм месяц назад, или больше вроде, как откатался уже. чуть не уснула во время просмотра, скучный Confused
  3. 26 Августа 2014 Втр 16:10:07
    Фильм смотрел еще 2,5 месяца назад. Неплохой фильм со своеобразным юмором)
  4. 27 Августа 2014 Срд 8:34:03
    смотрел фильм давно, понравился )
  5. 29 Октября 2014 Срд 4:24:54
    а я просто в восторге от этого фильма!!!!!
    10 из 10!! жаль уже не идет в кино Хнык, хнык!!
  6. 29 Октября 2014 Срд 5:44:18
    Zzzarina писал(а) : а я просто в восторге от этого фильма!!!!!
    10 из 10!! жаль уже не идет в кино Хнык, хнык!!

    Зато уже в качестве и даже в 3D можно скачать и посмотреть Смайлик :-)
  7. 29 Октября 2014 Срд 7:50:48
    Первоначально посмотрел фильм. Тоже самая первая ассоциация - День сурка с мочиловом. Крепкий середнячок + Том Круз.
    Однако недели три назад натолкнулся на книгу All You Need Is Kill от Хироси Сакурадзака аж 2004 года. Сюжет подозрительно напомнил этот фильм. Повикипедив, узнал, что это реально первоисточник для фильма. И с той минуты я разочаровался и в фильме, и в режиссере.
    "Грань будущего" - это кастрированная, лоботомированная и до нельзя упрощенная версия японского романа, который завоевал кучу наград. Да, сюжет идентичен (основное действо), но в книге четко чувствуется атмосфера save/load, которая присуща всем игроманам, зависшим на каком нибудь уровне.
    Мне жаль сценаристов (а для фильма их писало аж 4 человека, включая Сакурадзаку) - усилий которых не хватило на раскрытие романа в фильме. Жаль режиссера, ума которого хватило на "сурка" с мочиловом. Жаль продюсеров, интеллект которых направлен на сруб бабла. Но почему не жаль тома круза ... чет сдал дядька.
  8. 30 Октября 2014 Чтв 0:03:55
    forkeeper писал(а) : ... но в книге четко чувствуется атмосфера save/load, которая присуща всем игроманам, зависшим на каком нибудь уровне.
    Мне жаль сценаристов...


    попробуй перенести на киноэкран фразу из книги "а, оказывается, он все это время был рядом"

    суть кино - иллюзия, когда волосы встают дыбом от приближающегося поезда. аналогичные чувства пробудить письменным текстом на страницу не каждому писателю под силу. а в кресле кинозала есть возможность все это пережить за доли секунд, ещё и облившись кока-колой .

    фильма добротное, Круз в своей любимой теме фантастики смотрится молодцом. его перевоплощение от тыловой крысы до солдата весьма убедительно и органично.
  9. 30 Октября 2014 Чтв 13:26:59
    А мне было непонятно, почему когда они определили, где живет главный монстр баба его не убила, а дала взять живым и перелить кровь. Ну и вот, стало быть
  10. 30 Октября 2014 Чтв 16:56:58
    дайте плз книжку для читалки
  11. 30 Октября 2014 Чтв 17:24:57
    outminder писал : дайте плз книжку для читалки


    [внешняя ссылка]
  12. 30 Октября 2014 Чтв 19:18:37
    forkeeper писал(а) ? ? :


    Спасибо!
  13. Chicago72


    Завсегдатай


    Более 5 лет на форумеМуж.
    30 Октября 2014 Чтв 20:30:46
    forkeeper писал(а) :
    outminder писал ... : дайте плз книжку для читалки


    [внешняя ссылка]


    Сильно! Гомера тоже в оригинале предложили бы почитать?
    Хотя нет, по ссылке книга просто на английском. В оригинале было бы: オール・ユー・ニード・イズ・キル, на японском.
  14. 30 Октября 2014 Чтв 20:38:34
    Пардоньте!
    Срочно исправился [внешняя ссылка]
  15. Chicago72


    Завсегдатай


    Более 5 лет на форумеМуж.
    30 Октября 2014 Чтв 21:11:07
    forkeeper писал(а) : Пардоньте!
    Срочно исправился [внешняя ссылка]


    Книгу пригубил уже днём. Слог(в переводе) показался средним - начало, описание первого боя, смерть, возвращение. Жанр книги: Боевая фантастика. Особой глубины философии не подразумевается, априори.
    Но, всё же продолжу при случаях, может и зацепит.
На страницу: Назад  1, 2  Вперёд
 
 
 
Рейтинг@Mail.ru